Quisiera tener alas para volar, Uçmak için kanatlarım olsun isterdim,
Para volar, Uçmak için
Quisiera tener alas para volar, Uçmak için kanatlarım olsun isterdim,
Quisiera tener alas para volar. Uçmak için kanatlarım olsun isterdim,
Para volar Uçmak için
Cruzar por el espacio en libertad Özgürlüğün olduğu yere varmak için
Cruzar por el espacio en libertad. Özgürlüğün olduğu yere varmak için
En libertad, como los pajarillos Özgürlük ki,kuşlar gibi,
En libertad Özgürlük ki,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın: ''nereye gidiyorsun''?
Camino sin fronteras quisiera ser, Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Quisiera ser, Olmak isterdim.
Camino sin fronteras quisiera ser, Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Camino sin fronteras quisiera ser. Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Quisiera ser, Olmak isterdim.
Sin prisa ni motivo para volver Ne acelem ne de geri dönmek için bir nedenim olsun...
Sin prisa ni motivo para volver. Ne acelem ne de geri dönmek için bir nedenim olsun...
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki,kuşlar gibi
En libertad, Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
Quisiera ser espuma y ola en el mar, Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Ola en el mar, Denizde dalga,
Quisiera ser espuma y ola en el mar, Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Quisiera ser espuma y ola en el mar. Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Ola en el mar Denizde dalga,
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás Denizde köpük olmak isterdim
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás. Denizde dalga ki kıyıya vuran ve geri dönen
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki kuşlar gibi,
En libertad. Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
Un beso cada dÃa al despertar, Her sabah uyandıran bir öpücük
Al despertar, Uyandıran
Un beso cada dÃa al despertar, Her sabah uyandıran bir öpücük
Un beso cada dÃa al despertar. Her sabah uyandıran bir öpücük
Al despertar, Uyandıran
De labios que te dejen en libertad Seni özgür bırakan dudaklarda
De labios que te dejen en libertad. Seni özgür bırakan dudaklarda
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki kuşlar gibi,
En libertad. Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
söz ve müzik: Inti Illimani tercüme: Gülşah Balı
Para volar, Uçmak için
Quisiera tener alas para volar, Uçmak için kanatlarım olsun isterdim,
Quisiera tener alas para volar. Uçmak için kanatlarım olsun isterdim,
Para volar Uçmak için
Cruzar por el espacio en libertad Özgürlüğün olduğu yere varmak için
Cruzar por el espacio en libertad. Özgürlüğün olduğu yere varmak için
En libertad, como los pajarillos Özgürlük ki,kuşlar gibi,
En libertad Özgürlük ki,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın: ''nereye gidiyorsun''?
Camino sin fronteras quisiera ser, Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Quisiera ser, Olmak isterdim.
Camino sin fronteras quisiera ser, Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Camino sin fronteras quisiera ser. Sınırsız bir yolculukta olmak isterdim
Quisiera ser, Olmak isterdim.
Sin prisa ni motivo para volver Ne acelem ne de geri dönmek için bir nedenim olsun...
Sin prisa ni motivo para volver. Ne acelem ne de geri dönmek için bir nedenim olsun...
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki,kuşlar gibi
En libertad, Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
Quisiera ser espuma y ola en el mar, Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Ola en el mar, Denizde dalga,
Quisiera ser espuma y ola en el mar, Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Quisiera ser espuma y ola en el mar. Denizde köpük ve dalga olmak isterdim
Ola en el mar Denizde dalga,
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás Denizde köpük olmak isterdim
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás. Denizde dalga ki kıyıya vuran ve geri dönen
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki kuşlar gibi,
En libertad. Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
Un beso cada dÃa al despertar, Her sabah uyandıran bir öpücük
Al despertar, Uyandıran
Un beso cada dÃa al despertar, Her sabah uyandıran bir öpücük
Un beso cada dÃa al despertar. Her sabah uyandıran bir öpücük
Al despertar, Uyandıran
De labios que te dejen en libertad Seni özgür bırakan dudaklarda
De labios que te dejen en libertad. Seni özgür bırakan dudaklarda
En libertad, como los pajarillos, Özgürlük ki kuşlar gibi,
En libertad. Özgürlük ki
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? Hiç kimse bana sormasın:''nereye gidiyorsun''?
söz ve müzik: Inti Illimani tercüme: Gülşah Balı
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder